日本✕ベトナム国際結婚の説明書

日本人とベトナム人の国際結婚の方法を解説します

☆Recommend☆

国際結婚で日本に住んでいる外国人の就職活動で知っておきたいこと【国際結婚夫婦が回答します】

サラリーマンの男性イメージ画像

今回は、「国際結婚後の外国人パートナーの就活と日本語の勉強」について話します。

 

妻はベトナム人ですが、日本語能力検定N1と日本語教員免許を持っており、現在外資系企業で採用担当も一部参画しています。

 

その経験を元に、国際結婚と日本での外国人の仕事について紹介していきます。

ベトナム人女性との恋愛
国際結婚手続きで悩んでしまったら

公式LINEでご相談ください!

国際結婚手続き
ガイドブック配布中! 

⇨友だち追加後、簡単なアンケート
だけご協力ください!

友だち追加

 

1.外国人が日本で働くには?

会議写真

外国人パートナーが日本の日系企業でオフィスワーカーになりたい!といったらどんな資格と学歴が必要か分かりますか?

私の妻が企業の採用担当もしているため、その観点から説明します。


外国人が日本の日系企業または外資系企業で勤務するには、日本語能力検定の資格取得が必須になります。日本人が英検を取得するようなイメージに近いです。どのくらい日本語が理解できるかを測るための試験になります。

 

一般的に、
オフィスワーカ(電話・メール・営業対応など)⇨日本語能力検定N1
工場作業員⇨日本語能力検定N2
アルバイト⇨日本語能力検定N3

その企業が求めるレベルにもよりますが、目安としては上記のようになります。その上に学歴が加わります。同じN1レベルでも大卒と高卒では履歴書上で差がついてしまい、高卒の方は就職が難しいことが多いです。


 

2.履歴書・職務経歴書の準備

履歴書を書く人の画像

外国人が日本で就職活動をする場合、絶対に必要なものは何でしょうか?

 

それは、

「履歴書と職務経歴書(日本語+英語)」です。

履歴書はどんな場合においても必要です。職務経歴書は新卒の場合、必要ない事が多いです。ただし外資系企業に応募する場合は求められる場合もあるので準備が必要です。

 

この2つの提出資料の中に、働きたい会社への熱い思いや積極的な姿勢を表現していかなければなりません。日本人が日本語で記入するのも大変な作業を、外国人が日本語で記載するのはかなりの重作業になります。

 

もし外国人パートナーが日本語能力が足りず、履歴書の記載ができなかったら?英語では書けるけど、あなたが理解して翻訳ができなかったらどうしますか?そう考えると就職活動の準備を始める段階で心が折れてしまいそうになりますよね・・・

 

そういうときは、私たち夫婦を頼ってください!
履歴書作成のお手伝いもさせていただきます。

実は、妻も転職のときは、僕が日本語チェックをしました。ネイティブ日本人が読んでおかしくない文章に仕上げてから提出しました。でも今思うと、本人が書いた文章に少し手直しする方が良かったと思っています。

 

理由は、入社してその人が書く文章を見れば、ネイティブなら大体その人の言語能力はわかっちゃいますよね!なので極力、履歴書や職務経歴書は本人の力で書くことをおすすめします。また日本語能力検定N3なのにネイティブレベルの日本語の文章の場合も、嘘だとバレてしまいます。

 

何人もの履歴書をチェックする採用担当者からは、簡単にバレてしまうので、嘘はつかずに準備を進めていきましょう!

 

3.採用面接について

スーツの男性画像

書類審査を通過し、面接の機会がやってきました。面接ではどんなことを聞かれるのでしょうか?妻の会社を例に説明します。

<一次面接⇨電話での面接>
外国人の場合は、まず電話orスカイプで日本語の対応レベルを確認します。
・自己紹介
・来日した理由
・現在のビザの種類と期限
・現在の職業について
・志望動機など
これらの質問をして、入社希望者の基礎スキルとバックグラウンドを探ります。

 

<2次面接⇨直属の上司との面接>

上司は海外のため、スカイプでの面接となります。

ここでは具体的な業務と入社希望者のスキルや人柄が合うかどうかを判断されます。IT会社なのにずっとアパレルメーカーで販売をやってきた人を取るようなことはあまりないですし、経験者採用希望ならなおさらマッチング性が必要です。

<最終面接⇨役員面接>

こちらも2次面接同様にスカイプでの面接となります。

今までの面接と大きく変わることはないですが、自己紹介や対会社とのマッチングや給与交渉をする場になります。もし採用となれば、入社となります。思っていた会社と違った!募集要項の内容と違う!と後にならないよう、よく確認しておいてください。


日本企業の場合は、スカイプ面接はないでしょうが内容は同じになります。外資系企業よりもオフィスワーカーの場合は、日本語能力が求められる環境なので、しっかりスキルを身に着けて挑戦してみてください!

 

面接は緊張の連続ですが、日本で働いていくため頑張って乗り越えていきましょう。

 

4.おわりに

文字の画像

ここまで読んでいただきありがとうございます。

 

自分の母国語ではない国で働くことは、怖いし言葉も分からないこともあるし、大変なことの連続です。国際結婚して日本に住むことになった外国人パートナーを支えてあげられるのは日本人のあなたしかいません!

履歴書や面接の練習だけでなく、普段から日本語の勉強にも積極的に参加していきましょう!私の妻は先にも述べたように日本語教員免許まで取得していますが、未だに勉強の毎日を送っています。

 

満足しない姿勢が、明日のあなたを作ります。一歩一歩日本で生活できる体制を、国際結婚の場合は整えていくよう心がけてみてください。

ベトナム人女性との恋愛
国際結婚手続きで悩んでしまったら

公式LINEでご相談ください!

国際結婚手続き
ガイドブック配布中! 

⇨友だち追加後、簡単なアンケート
だけご協力ください!

友だち追加

 <関連記事>

外国人パートナーの日本語学習でお困りの方におすすめです!